Taylanda Səyahət etməzdən əvvəl Bilməli olduğunuz Faydalı İfadələr
Taylanda Səyahət etməzdən əvvəl Bilməli olduğunuz Faydalı İfadələr

Video: Taylanda Səyahət etməzdən əvvəl Bilməli olduğunuz Faydalı İfadələr

Video: Taylanda Səyahət etməzdən əvvəl Bilməli olduğunuz Faydalı İfadələr
Video: 10 THINGS WE WISH WE KNEW BEFORE TRAVELLING TO THAILAND 🇹🇭 2024, Noyabr
Anonim
Gecə Bangkok Chinatown Traffic
Gecə Bangkok Chinatown Traffic

Taylandda səyahət edərkən dil maneəsi o qədər də problem yaratmasa da, Tayland dilində bir neçə faydalı ifadəni bilmək oradakı təcrübənizi həqiqətən artıracaq. Bəli, bir az Tay dili öyrənmək isteğe bağlıdır, lakin yerli dildə bir neçə söz danışmaq əyləncəli mədəni qarşılıqlı əlaqəyə səbəb ola bilər!

Bir kiçik qüsur var: Tay dili tonal dildir. Sözlər beş tondan hansının işlədilməsindən asılı olaraq müxtəlif mənalar alır. Xoşbəxtlikdən, kontekst adətən insanlara sizi başa düşməyə kömək edəcək. Adətən.

Beş tonla yanaşı, Tay dilinin də özünəməxsus yazısı var. Taylandda səyahət üçün bu məşhur ifadələrin transliterasiyaları fərqlidir, lakin aşağıda ingilis dilinə ekvivalent tələffüzlər verilmişdir.

Bir neçə Tələffüz İpucu:

  • Taylandda r hərfi tez-tez buraxılır və ya L kimi danışılır.
  • ph ilə h səssizdir. Ph sadəcə p kimi tələffüz olunur. Məsələn, Taylandın ən məşhur adalarından biri olan Phuket "poo-ket" kimi tələffüz olunur.
  • th-də h də səssizdir. "Tay" sözü "bud" kimi tələffüz edilmir, bu Tay dilidir!

Khrap və Kha

Bir fil Taylandlı qadının yanağına sevgi bəxş edir
Bir fil Taylandlı qadının yanağına sevgi bəxş edir

Şübhəsiz ki, iki sözlə danışacaqsınızTaylanda səfərdə ən çox eşidənlər khrap və khadır. Natiqin cinsindən asılı olaraq (kişilər khrap deyirlər; qadınlar kha deyirlər) hörməti ifadə etmək üçün ifadənin sonuna əlavə olunurlar.

Khrap və kha həm də razılıq, başa düşmə və ya etirafı göstərmək üçün müstəqil istifadə olunur. Məsələn, Taylandlı bir qadına təşəkkür etsəniz, o, həvəslə “khaaaa” deyə cavab verə bilər. Alış-verişin sonunda kişi “khrap!” deyə bilər. həm təşəkkür, həm də "işimiz bitdi"

  • Khrap (“krap!” kimi səslənir): Kişi natiqlər vurğulamaq üçün yüksək tonda kəskin şəkildə khrap deyirlər. Bəli, bu, əlverişsiz bir şəkildə “boş!” kimi səslənir. - baxmayaraq ki, Tay dilində r tez-tez buraxılır, khrap edir! daha çox kap kimi səslənir!
  • Kha (“khaaa” kimi səslənir): Qadınlar uzanmış, düşmüş tonla xa deyirlər. O, həmçinin vurğu üçün yüksək ton ola bilər.

Narahat olmayın: Taylandda təxminən bir həftədən sonra özünüz fərqinə varmadan refleks olaraq khrap və ya kha deyəcəksiniz!

Dostluq salamları

Taylandda vay təklif edən qız
Taylandda vay təklif edən qız

Tay dilində salam deməyin defolt yolu mehriban sawasdee khrap (kişisinizsə) və ya sawasdee kha (qadınsınızsa) ilədir.

  • Salam: sawasdee [krap / kha] (“sah-wah-dee krap / kah” kimi səslənir)
  • Necəsən?: sabai dee mai (“sah-bye-dee my?” kimi səslənir)

Malayziya və İndoneziyada salam verməkdən fərqli olaraq, Tay dilində insanları salamlayanda günün vaxtının əhəmiyyəti yoxdur. Şərəflər təsir etmirsalam da. Savasdadan həm özündən böyük, həm də kiçik insanlar üçün istifadə edə bilərsiniz. Əgər seçsəniz, Sawasdee hətta "əlvida" deyə bilər.

Tay dilində salam demək tez-tez wai ilə müşayiət olunur - ovucların birlikdə və başı bir az aşağı əyilmiş məşhur, duaya bənzər jest. Rahib və ya Tayland Kralı deyilsinizsə, kiminsə hörmətli waisini geri qaytarmamaq nəzakətsizlikdir. Dəqiq texnikadan əmin olmasanız belə, etiraf etmək üçün sadəcə olaraq ovuclarınızı bir araya gətirin (barmaqlarınızı çənənizə doğru yönəldin) sinənizin önünə qoyun.

Siz salamınızı sabai dee mai ilə davam etdirə bilərsiniz? Birinin necə olduğunu görmək üçün. Ən yaxşı cavab yaxşı, rahat, yaxşı, xoşbəxt və ya rahat mənasını verə bilən sabai deedir. Əgər kimsə mai sabai ilə cavab verirsə (nadir hallarda verəcək), bu, onun yaxşı olmadığını göstərir.

Maraqlıdır ki, Taylandın hər yerdə yayılmış, defolt təbriki sanskrit sözündən götürülüb və 1940-cı illərə qədər məşhur olmayıb.

Tay dilində təşəkkür edirəm

Tay bazarında qadın
Tay bazarında qadın

Səyahətçi kimi siz khap khun [khrap (kişi) / kha (qadın)] dilindən çox istifadə edəcəksiniz!

Hindistanda səyahətdən fərqli olaraq, Taylandda minnətdarlıq tez-tez ifadə edilir. Hər dəfə kimsə sizin üçün bir şey etdikdə (məsələn, yeməyinizi gətirəndə, pulunuzu dəyişdirəndə, sizə yol göstərəndə və s.) nəzakətlə təşəkkür edin.

Kawp khun [khrap / kha] deyərkən dərin wai (başı irəli əyilmiş, gözləri bağlı olaraq) təklif etməklə əlavə səmimi minnətdarlıq əlavə edə bilərsiniz.

Təşəkkür edirəm: kawp khun [khrap / kha] (“kop koon krap / kah” kimi səslənir)

Mai Pen Rai

Çimərlik hamağında olan adam
Çimərlik hamağında olan adam

Bir cümlə Taylandın mahiyyətini ümumiləşdirirsə, bu, mai pen rai-dir. Disneyin The Lion King filmindəki cazibədar hakuna matata mahnısını və münasibətini xatırlayırsınız? Yaxşı, mai pen rai Tayland ekvivalentidir. Necə ki, suahili ifadəsi kimi, bu da sərbəst şəkildə “narahat olma” və ya “problem yoxdur” mənasını verir.

Mai pen rai, kimsə sizə təşəkkür edərsə, "xoş gəldin" kimi istifadə edilə bilər.

Uğursuzluqdan gileylənməkdən və ya ictimai yerlərdə əsəbiləşməkdənsə - Taylandda böyük bir "yox"dur - hörmət nöqtələri üçün mai pen rai deyin. Taksiniz Banqkokun qorxulu tıxacında ilişib qalanda sadəcə gülümsəyin və mai pen rai deyin.

Narahat olmayın: mai pen rai (“mənim qələmim” kimi səslənir)

Fərəng

Taylandda çiynində meymun olan Farang turist
Taylandda çiynində meymun olan Farang turist

Demək olar ki, bütün Asiya dillərində qərblilər üçün terminlər var; bəziləri digərlərindən daha aşağılayıcıdır, lakin əksəriyyəti zərərsizdir.

Farang Taylandlıların Avropa mənşəli görünən Tayland olmayan insanlara istinad etmək üçün istifadə etdikləri budur. Bu, adətən zərərsizdir, bəzən isə əyləncəlidir, lakin ton və kontekstdən asılı olaraq kobud ola bilər.

Fərang termini çox vaxt faktiki milliyyətdən daha çox dəri rəngi ilə bağlıdır. Məsələn, asiyalı amerikalılara nadir hallarda farangs deyilir. Əgər Taylandda qeyri-Asiya səyahətçisisinizsə, çox güman ki, yanınızda tez-tez farang sözünü eşidəcəksiniz.

Taylandlı biri təsadüfən sizə “buraya çoxlu farang gəlir” deyəcək. Zərər yoxdur. Eyni şey "məndə varçoxlu farang dostlar."

Ancaq farangın bəzi kobud variasiyaları mövcuddur. Məsələn, farang ki nok (“fah-rong kee knock”) hərfi mənada “quş şt farang” deməkdir - və siz bunu təxmin etdiniz - adətən iltifat deyil!

Əcnəbi / Taylandlı görünməyən biri: farang (“fah-rong” və ya “fah-long” kimi səslənir)

Mən (Başa düşmürəm)

Cənubi Taylandın gözəl çimərliyində uzun quyruqlu qayıq
Cənubi Taylandın gözəl çimərliyində uzun quyruqlu qayıq

İngilis dili Taylandın turistik bölgələrində geniş danışılsa da, elə vaxtlar olur ki, kimisə başa düşə bilmirsən - xüsusən də o sizinlə Tay dilində danışırsa! Təbəssümlə mai khao jai (başa düşmürəm) demək üzün itməsinə səbəb olmayacaq.

Vacib Məsləhət: Əgər kimsə sizə mai khao jai desə, eyni şeyi, lakin daha yüksək səslə təkrarlamaq onlara khao jai (anlamağa) kömək etməyəcək! Onların sizinlə Tay dilində daha çox səslə danışması Tay dilini başa düşməyinizə kömək etməyəcək.

  • Başa düşürəm: khao jai (“inək jai” kimi səslənir)
  • Başa düşmürəm: mai khao jai (“mənim inəyim jai” kimi səslənir)
  • Başa düşürsən?: khao jai mai? (“cow jai my” kimi səslənir)

Alış-veriş əməliyyatları

Mallarını göstərən tacir, Suan Chatuchak Weekend Market, Banqkok, Tayland
Mallarını göstərən tacir, Suan Chatuchak Weekend Market, Banqkok, Tayland

Siz mütləq Taylandda alış-veriş edəcəksiniz və inşallah təkcə bir çox ticarət mərkəzlərində deyil. Milçəkləri əhatə edən açıq bazarlar həm bazar yeri, həm də dedi-qodu/insanları müşahidə mərkəzi kimi xidmət edir. Onlar məşğul, qorxuducu və çox həzz ala bilərlər!

Satılan əşyaya həddən artıq maraq göstərsəniz, yəqin ki, Taylandlı sahibkar kalkulyatoru sizə istiqamətləndirəcək. Cihaz bazarlıq qiymətləri ilə kömək etmək və qiymətdə yanlış əlaqənin olmamasını təmin etmək üçün oradadır. Xoş xasiyyətli danışıqlar yerli mədəniyyətin ayrılmaz hissəsidir; bunu etməlisən.

İpucu: Sövdələşmə təkcə bazarlar və kiçik mağazalar üçün deyil. Böyük ticarət mərkəzlərində də daha yaxşı qiymətlər üçün danışıqlar apara bilərsiniz!

Bir neçə sözü, xüsusən də Tay dilində rəqəmləri bilmək, demək olar ki, həmişə daha yaxşı qiymətlər əldə etməyə kömək edəcək. Üstəlik, bu, əyləncəni artırır!

  • Nə qədər?: tao rai? (“Çovdar” kimi səslənir)
  • Bu nə qədərdir?: ni tao rai? ("nee dow rye" kimi səslənir)
  • Bahalı: paeng ("ağlamaq" kimi səslənir, lakin bir şeyin çox baha olduğunu şişirtmək üçün hazırlanmışdır. Paaaain hiss edin, çünki əşya paaaaaengdir.)
  • Çox Bahalı: paeng mak mak ("istehzalı istehza" kimi səslənir)
  • Ucuz: tuk ("tuck"dan daha çox "alıb" kimi səslənir) - tuk-tuk ilə eynidir ki, əslində o qədər də tuk deyil !
  • Mən bunu istəyirəm / qəbul edəcəm: ao (özünüzü incitdiyiniz zaman "ow" kimi səslənir)
  • İstəmirəm: mai ao ("mənim" kimi səslənir)

Məsuliyyətlə Səyahət

Motosiklet arabasından qəlyan altı satan Taylandlı qadın
Motosiklet arabasından qəlyan altı satan Taylandlı qadın

Alış nə qədər kiçik olursa olsun, minimarktlar və yerli mağazalar adətən sizə plastik torba təklif edəcəklər. Bir şüşə su alın və sizə tez-tez bir və ya iki saman veriləcək (həmçininqoruyucu plastik) və iki çanta - biri qırıldığında.

Cənub-Şərqi Asiyada ciddi problem olan gülməli miqdarda plastik tullantıları az altmaq üçün mağazalara mai ao thung deyin (mən çanta istəmirəm.)

İpucu: Sənaye kimyəvi maddələrlə ağardılmış birdəfəlik çubuqlardan istifadə etməkdənsə, öz çubuqlarınızı da daşımağı düşünün.

Mən çanta istəmirəm: mai ao thung ("mənim canım" kimi səslənir)

Sağol

Taylandda Avtomobil Barı
Taylandda Avtomobil Barı

Stəkanınızı qaldırıb tost və ya "alqış" təklif etmək üçün chok dee deyə bilərsiniz. Taylandlı yeni dostlarla içki içərkən daha tez-tez chone gaew (qabar eynək) eşidə bilərsiniz. Yəqin ki, cümə axşamı Khao San Road-da çox tez-tez eşidəcəksiniz, çünki insanlar Taylandın ən məşhur üç pivə seçimindən birini və ya hamısından həzz alırlar!

Xüsusilə vidalaşma kontekstində kiməsə uğurlar arzulamağın ən yaxşı yolu chok dee deməkdir.

  • Uğurlar / salamlar: chok dee ("chok dee" kimi səslənir)
  • Bump eynək: chon gaew ("chone gay-ew" kimi səslənir; gaew dilində ton bir az məşq tələb edir, lakin hər kəs sizə öyrənməyə kömək etməklə əylənəcək)

Ədviyyatlı və Ədviyyatlı Deyil

Taylandda çili bibəri
Taylandda çili bibəri

Ədviyyatlı yeməklərdən zövq almırsınızsa, narahat olmayın: Tayland yeməklərinin hamısının 1-dən 10-a qədər ağrı şkalasında 12 olması ilə bağlı şayiələr doğru deyil. Yaradıcılıqlar tez-tez turist dilləri üçün tonlanır və yeməyi qızdırmağı üstün tutursanız, ədviyyatlı ədviyyatlar həmişə masada olur. Ancaq papaya salatı kimi bir neçə ənənəvi yemək (somtam) defolt olaraq çox ədviyyatlı gəlir.

Ədviyyatlı yeməklərə üstünlük verirsinizsə, xəyallarınızdakı kulinariya təcrübəsinə hazır olun! Tayland kapsaisin həvəskarları üçün Scoville vahidlərinin ləzzətli möcüzələr diyarı ola bilər.

  • Ədviyyatlı: pet (“ev heyvanı”)
  • Ədviyyatlı deyil: mai phet ("mənim ev heyvanım")
  • Bir az: nit noi (“neet noy”)
  • Çili: phrik ("prick")
  • Balıq sousu: nam plaa (“nahm plah”). Diqqət edin: iyli, ədviyyatlı və asılılıq yaradır!

İpucu: Bəzi restoranlarda yeməyinizin phet bişirilməsini tələb etdikdən sonra sizdən “farang phet yoxsa Thai phet?” Başqa sözlə, “Siz turistlərin ədviyyatlı hesab etdiklərini, yoxsa Taylandlıların ədviyyatlı hesab etdiklərini edirsiniz?”

Bir az cəsarətlə ikinci variantı seçsəniz, mütləq bu sözü bilməlisiniz:

Su: nam (“nahm”)

Digər Faydalı Qida Şərtləri

Taylandda yemək arabaları
Taylandda yemək arabaları

Tayland yeməklər arasında saatları sayarkən özünüzü tapdığınız yerdir. Unikal mətbəx bütün dünyada sevilir. Taylandda isə siz yemək üçün 2 – 5 dollara dadlı sevimli yeməklərdən həzz ala bilərsiniz!

Menyuların demək olar ki, həmişə ingilis dilində qarşılığı olsa da, bu yemək sözləri faydalıdır.

  • Vegetarian: mang sa wirat (“mahng sah weerat”) - bu həmişə başa düşülmür. Rahiblərin etdiyi kimi sadəcə “qırmızı yemək” istəmək daha yaxşı olar. Bir çox vegetarian Tay yeməklərində hələ də balıq sousu, istiridyə sousu, yumurta və ya hər üçü ola bilər!
  • Qırmızı yeyin (ən yaxın olanıveqan üçün): cin jay (“gen jay”) - jay kimi yemək istəmək o deməkdir ki, siz ət, dəniz məhsulları, yumurta və ya süd məhsulları istəmirsiniz. Amma bu həm də o deməkdir ki, siz sarımsaq, ədviyyat, kəskin iyli otlar və ya spirt içmək istəmirsiniz!

Vegetarianlıq ideyası Taylandda geniş yayılmayıb,Baxmayaraq ki, Banana Pancake Trail adlanan yol boyunca çoxlu kürəkpaket restoranları tez-tez vegetarianlara xidmət edir.

İpucu: Sarı lövhədə qırmızı hərf tez-tez cin jay yemək dükanı və ya restoranı göstərir

  • Mən balıq sousu istəmirəm: mai ao nam pla ("mənim öz nahm plah")
  • Mən istiridyə sousu istəmirəm: mai ao nam man hoy (“mənim öz nahm man hoy”)
  • Yumurta istəmirəm: mai ao kai ("mənim ow kai") - yumurta (kai) onların yatan yerə yaxın səslənir, toyuq (gai).

Taylanddakı meyvə kokteylləri və şirələri qızmar günortaları təravətləndirir, lakin onların tərkibində artıq meyvədə olan hər hansı təbii şəkərə əlavə edilən təxminən bir stəkan şəkər siropu var. Çox içmək adada şəkər komasına düşməyə səbəb ola bilər.

  • Şəkər istəmirəm: mai ao nam tan ("mənim nəhm tahn")
  • Bir az şəkər: nit noi nam tan (“neet noy nahm tahn”)

Şəkklərin, kofelərin və çayların çoxunda, ehtimal ki, bir müddət 90 F-də saxlanılan şirinləşdirilmiş qatılaşdırılmış süd də var.

Mən süd istəmirəm: mai ao nom (“mənim öz adım”; nom orta tonla tələffüz olunur).

Əlverişsizdir ki, süd üçün eyni söz (nom) döş üçün istifadə edilə bilər,silkələyən yeniyetmənin cinsindən və davranışından asılı olaraq bəzi yöndəmsiz gülüşlərə səbəb olur.

  • Dadlı: aroi (“a-roy”). Sona maak maak (çox çox) əlavə etmək mütləq təbəssüm qazanacaq.
  • Yoxlayın, lütfən: çek qutusu (“yoxlama qutusu”)

Maraqlanırsınızsa, Taylandda bu qədər çox menyuda görünən pad "qızardılmış" deməkdir (vaqda).

Tövsiyə: